رَبَّنَا ءَاتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا

Popular Translations

Muhammad Asad

O our Sustainer! Give them double suffering, and banish them utterly from Thy grace!”

Arthur John Arberry

Our Lord, give them chastisement twofold, and curse them with a mighty curse!

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"Our Lord! Give them double Penalty and curse them with a very great Curse!"

Arabic

رَبَّنَاۤ ءَاتِهِمۡ ضِعۡفَیۡنِ مِنَ ٱلۡعَذَابِ وَٱلۡعَنۡهُمۡ لَعۡنࣰا كَبِیرࣰا ۝٦٨

Transliteration (2021)

rabbanā ātihim ḍiʿ'fayni mina l-ʿadhābi wal-ʿanhum laʿnan kabīra